العلامة المجلسي ( مترجم : سيد عبد الحسين رضائى )
415
بحار الأنوار ( ج 74 ) ( كتاب الروضة در مبانى اخلاق از طريق آيات و روايات ) ( فارسى )
گفتن يا تغيير دادن در راستى و نيست توانائى مگر به خدا . بگوئيد آنچه را كه براى شما گفته مىشود ، تسليم شويد براى آنچه كه از براى شما روايت مىشود و به زحمت ميندازيد ، مادامى كه به زحمت نيفتادهايد زيرا كه بشما برميگرداند آنچه را كه دستهاى شما بدست آورده و زبانهاىتان افكنده يا سرانجامتان به دو پيشى گيرد ، از شبهه احتياط كنيد زيرا كه براى آزمايش نهاده شده ، آسانى را قصد كنيد و در ميان خود برفتار و گفتار خوب عمل كنيد ، فروتنى را به كار بريد ، بيم را شعار خود قرار دهيد ، آرامش براى خداست ، در بين خود بفروتنى ، انصاف ، بخشش ، فرو بردن خشم عمل كنيد زيرا كه اينها سفارش خداست . زينهار بپرهيزيد از حسد و كينه زيرا كه آن دو از كردار جاهليت است « وَ لْتَنْظُرْ نَفْسٌ ما قَدَّمَتْ لِغَدٍ وَ اتَّقُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ خَبِيرٌ بِما تَعْمَلُونَ » « 1 » اى مردم بدانيد دانستنى يقين كه خدا قرار نداده براى بنده و اگر چه سخت شود كوشش او و بزرگ گردد تدبير او ، زياد شود پيروزى او بيشتر از آنچه كه براى او در قرآن حكيم مقدر شده فاصل نشد ميان مرد بر ناتوانى و كمى تدبيرش و ميان آنچه كه براى او در قرآن حكيم نوشته شده . اى مردم هرگز مرد زياد نميكند بزرنگى اندكى و او كم نمىكند بنادانى اندكى را پس داناى به اين و عملكننده به آن بزرگترين مردم است از حيث راحتى در سودش و واگذارندهى مر آن را بيشترين مردم است كه سرگرم در زيانست چه بسا نعمت دادهشدهاى كه بواسطهى نيكى به او ناگهان نعمت او گرفته مىشود و چه بسا گرفتارى كه از طرف خدا گرفتار مىشود تا مقام درجهاش بالا رود . پس به هوش بيا اى شنونده از مستيت ، به خود آى از بىخبريت ، كم شتاب
--> ( 1 ) سوره حشر آيه 18 بايد نگاه كند نفس آنچه را كه براى فردا پيش فرستاده و بپرهيزيد خدا را همانا خدا بكردار شما آگاه است .